index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 348.I.27
Citatio:
E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 348.I.27 (TX 2009-09-01, TRde 2009-09-01)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 3'
23
--
[
d
kum
]
arbiš
uddār
ANA
d
muki
[
šanu
memiškiwan
daiš
]
23
A
20'
[
d
ku-m
]
ar-bi-iš
ud-da-
⌈
a
⌉
-ar
A-NA
d
⌈
mu-ki
⌉
-
[
ša-nu
...
]
24
--
[
...
-z
]
i
?
24
A
21'
[
...
-z
]
i
?
25
--
ni-
[
...
]
-a
1
-anki
[
...
]
25
A
21'
ni-x
[
_ _
]
-a
1
-
⌈
an-ki
⌉
6
[
...
]
26
--
[
...
]
⌈
EZEN
4
⌉
[
...
]
-šitar
?
[
...
]
26
A
22'
[
...
]
x
⌈
EZEN
4
⌉
x
[
_ _
]
x-
⌈
ši
?
-tar
⌉
x
[
...
]
27
--
[
...
]
MEŠ
-ni
[
...
]
27
A
23'
[
...
]
x
⌈
MEŠ
-ni
⌉
[
_ _
]
x
[
...
]
A
Text bricht ab.
§ 3'
23
--
[Kum]arbi [begann], die Worte zu Muki[šanu zu sprechen]:
24
--
„[ ... ]t
25
--
[ ... ] einmal [ ... ]
26
--
[ ... ] Fest [ ... ]
27
--
[ ... ]
6
Dijkstra, UF 37, 2005, 326, ergänzt:
1
-
an-ki-[ya-aš
šar-ra-at-ta
?
.
Editio ultima:
Textus
2009-09-01;
Traductionis
2009-09-01